25.4.4.2 Wo and Preposition


One could mix pronominal adverbs of the type da + preposition with the ones of the type wo + preposition. The difference is that wo + preposition plays the role of a relative pronoun or an interrogative pronoun.

Relative pronoun
Das, wofür er bezahlt hat, hat er nicht bekommen. This, what he paid for, he didn't get.
Das war nichts, worüber man lachte. This was nothing to laugh about.
Er hat mir nicht das gegeben, wonach ich mich sehnte. He didn't give me, what I was longing for.

Interrogative pronoun
Wofür brauchst du das? What for do you need this?
Worüber lacht ihr? What are you laughing about?
Wonach sehnst du dich? What are you longing for?

Da + preposition plays the role of a pronoun
Dafür zahle ich höchstens 10 Euro. For this I pay 10 Euro max.
Wir haben uns darüber unterhalten, aber wir sind zu keinem Ergebnis gekommen. We talked about it, but we did not come to a result.
Gib ihm doch die Tabletten, wenn er so danach verlangt. Give him the pills, if he so much wants them.






contact privacy statement imprint