| |
DIREKTOR: |
|
MANAGER. |
 |
Besonders aber laßt
genug geschehn!
Man kommt zu schaun, man will am liebsten sehn.
Wird vieles vor den Augen abgesponnen,
So daß die Menge staunend gaffen kann,
Da habt Ihr in der Breite gleich gewonnen,
Ihr seid ein vielgeliebter Mann.
Die Masse könnt Ihr nur durch Masse zwingen,
Ein jeder sucht sich endlich selbst was aus.
Wer vieles bringt, wird manchem etwas bringen;
Und jeder geht zufrieden aus dem Haus.
Gebt Ihr ein Stück, so gebt es gleich in Stücken!
Solch ein Ragout, es muß Euch glücken;
Leicht ist es vorgelegt, so leicht als ausgedacht.
Was hilft's, wenn Ihr ein Ganzes dargebracht?
Das Publikum wird es Euch doch zerpflücken.
|
 |
But, more than all, do let enough occur!
Men come to look, to see they most prefer.
If, as they gaze, much is reeled off and spun,
So that the startled crowd gapes all it can,
A multitude you will at once have won;
You then will be a much-loved man.
You can compel the mass by mass alone;
Each in the end will seek out something as
his own.
Bring much and you'll bring this or that to
everyone
And each will leave contented when the play
is done.
If you will give a piece, give it at once
in pieces!
Ragout like this your fame increases.
Easy it is to stage, as easy to invent.
What use is it, a whole to fashion and present?
The Public still will pick it all to pieces.
|
| |
 |
|
|